Dr Seussi ekspert lõikab läbi kultuuride tühistamise vaidlusi

2022-09-20 00:58:02 by Lora Grem   dr seuss

2. märtsil, riigi iga-aastasel Read Across America päeval (püha, mis kunagi oli Dr. Seussi sünonüüm, määratud sel kuupäeval tema sünnipäeva auks), avaldas dr Seuss Enterprises ootamatu avalduse. Auväärne autori pärand teatas, et on otsustanud lõpetada Theodor Seuss Geiseli kuue raamatu avaldamise ja litsentsimise, sealhulgas tema esimese raamatu tema kuulsa kirjanime all. Ja mõelda, et nägin seda Mulberry tänaval (ilmus 1937) ja Kui ma juhtisin loomaaeda (ilmus 1950). 'Need raamatud kujutavad inimesi haavaval ja valel viisil,' seisab avalduses lugeda , vihjates nende kohutavatele rassilistele ja etnilistele stereotüüpidele.

Kinnistu otsus ajendas päevi halastamatuid kaabeluudiseid katvus Fox Newsilt, aga ka väljapaistvate konservatiivide, sealhulgas esindajatekoja vähemuse juhi Kevin McCarthy hüüded 'tühistamiskultuuri' pärast. süüdistatav Demokraadid 'Dr. Seussi ebaseaduslikuks kuulutamiseks' parlamendi korrusel. Seussi armastatuimate raamatute müük tõusis taevasse keset diskursust, olles kogu nädala jooksul Amazoni ja Barnesi ja Noble'i online-enimmüüdud edetabelite esikohal. Vahepeal tõusid nüüd allahinnatud raamatute eksemplarid edasimüüjatega hüppeliselt loetlemine need pealkirjad eBays kuni 500 dollarini.

Dr Philip Nel, väljapaistev Kansase osariigi ülikooli lastekirjanduse professor ja raamatu autor Kas mütsiga kass oli must? räägib LocoPortile, et see vestlus rassismist ja eelarvamustest Seussi raamatutes on kestnud aastakümneid. Nel teatab, et isegi autori eluajal kritiseeriti Seussi oma raamatutes rassiliste ja sooliste stereotüüpide pärast, kuid ta oli ka aktiivselt antirassistlike narratiivide autor, nagu näiteks Horton kuuleb kes ja Sneetches . Nel rääkis LocoPortiga telefoni teel, et selgitada, kuidas peaksime mõistma seda käimasolevat vestlust Seussi pärandi värskendamise ja kureerimise kohta ning kuidas peaksime rääkima lastega rassistlikku sisu sisaldavatest raamatutest.

Esquire: Kas saaksite jagada mõnda näidet nendest lõpetatud raamatutest leitud rassistlike sõnade ja rassistlike kujundite kohta?

Philip Nel: Sisse tulevad kõige ägedamad Kui ma juhiksin loomaaeda, aastast 1950, mis sisaldab lehekülge Zomba-ma-Tanti mägedest koos abilistega, kes kõik kannavad oma silmad viltu. Selles raamatus kogus Gerald McGrew oma loomaaia jaoks loomi kogu maailmast. Need on karikatuurid Aasia inimestest, kes aitavad tal loomi kokku korjata. Samas raamatus on ka Aafrikas asuv Yerka saar, kus Gerald McGrew toob üles tibutatud tutt-Masurka, kujuteldava Seussi linnu. Seda kannavad kaks karikatuuri Aafrika meestest, kellel on lisaks tavapärasele rassistlikule karikatuurile peas ka tutid, mis rõhutavad nende sarnasust linnuga. Kui tunnete puudust loomalikkusest ja karikatuurist endast, on Seussil väike lisapuudutus, et need linnu külge siduda.

  Philip sisse Dr Philip Nel.

Üks Seussi töö teemadest on eksootiliste, rahvuslike, rassiliste ja etniliste teiste kasutamine huumoriallikana. Ma arvan, et ta ei mõelnud seda pahatahtlikult, aga kellegi rahvuse või rassi kasutamine lööklaine ei maandu hästi, eriti kui oled selle rahvuse või rassi inimene. Ma arvan, et ta ei mõelnud sellele, kuidas see võib haiget teha inimestele, kes end sel viisil identifitseerivad. Ma arvan, et on oluline, et inimesed mõistaksid, et suur osa Seussi rassismist toimib siin alateadlikult. See on midagi, mida ta õppis, olles läbi imbunud väga rassistlikust Ameerika kultuurist, mis kehtib Ameerika kultuuri kohta ka tänapäeval, kuigi erineval viisil.

sisse Ja mõelda, et nägin seda Mulberry tänaval , ilmus 1937, näeme meest, kes sööb pulkadega; ta on kollast värvi. Tal on kolmnurkne kooniline müts, pikk sea saba ja loomulikult viltused silmad. 1978. aastal muutis Seuss selle joonise vastuseks kriitikale. Ta eemaldas kollase värvi ja võttis ära sea saba. See on endiselt stereotüüp - lihtsalt vähem jõhker. Seda muutust kirjeldades ütles ta selliseid asju nagu: 'Ma eemaldasin värvi ja patsi. Nüüd näeb ta välja nagu iirlane', mis peaks olema nali, kuid see vähendab ka selle muutuse tähtsust ja tõsidust. muudatuse tegemine. Nende kuue raamatu karikatuuri põhiteemad on Aafrika päritolu, Aasia päritolu, Lähis-Ida päritolu inimesed ja põlisrahvad.

ESQ: Kuidas sobivad selle nädala sündmused dr Seussi tööd ja pärandit käsitleva laiema vestluse konteksti? Kas see on esimene kord, kui Dr. Seuss Enterprises on autori töö ajakohastamisel ja mõne tema seisukoha tagasilükkamisel nii aktiivselt haaranud?

PN: Jah see on. Kindlasti on nad varemgi lasknud teostel trükist välja minna ja uuesti trükki tulla. Nad on Seussi raamatuid teistsuguse varjunime all uuesti välja andnud. Ta kasutas ka näiteks pseudonüümi Theo LeSieg. Tema tegelik nimi oli Theodore Seuss Geisel; LeSieg on Geisel tagurpidi. Ta kirjutas selle nime all 13 raamatut, nii et nad on avaldanud need Dr. Seussi, kuulsama nime all. Kuid siiani pole nad kunagi teinud seda, mis on sisuliselt toote tagasikutsumine, kui nad on öelnud: 'Me ei avalda enam neid kuut raamatut. Me võtame sisuliselt vastutuse selle kultuuri eest, mille me maailmas tutvustame. . Rassistlike kujutistega raamatutest kasu saamine ei ole midagi, mida me teha tahame.'

Ma ei tea, kas neil on olnud sügav eetiline ilmutus, kus nad on äkki mõistnud: 'Me peame pühenduma sotsiaalsele õiglusele.' Ma ei tea, kas see on brändi probleem. Võib-olla mõistsid nad, et rassism on kaubamärgile halb, ja seetõttu peavad nad kaubamärgi säilitamiseks sellega tegelema. Olenemata motiividest on see hea otsus, kuid see on esimene. See on esimene, kus nad rethoma sisuliselt ütlevad, et toode on defektne ja nad ei kavatse seda enam toota.

ESQ: Kas sellel otsusel on pretsedent teiste lastekirjanduse autoritega? Mulle meenub see, kui Hergé pärand tõmbas selliseid raamatuid Tintin Kongos .

PN: Sellel on absoluutne pretsedent. Dr Dolittle näiteks. Võite hankida selle vormitud väljaande, st väljaande, mis on puhastatud. See termin pärineb Thomas Bowdlerilt, kes koostas Shakespeare'i numbrid, mis sobisid perekonnale. Ta puhastas Shakespeare'i keele, nii et termin 'bowdleriseerimine' tähendab teose puhastamist, eemaldades 'solvavad osad'.

See on lahendus probleemidele, kuid see on olnud strateegia, mille on võtnud inimesed, nii autorite kui ka autorite endi pärand. Roald Dahl muutus Charlie ja šokolaadivabrik , millel 1964. aastal olid Oompa Loompad, kes olid Aafrika pügmeed. Alates 1973. aasta väljaandest on need nüüd valged ja pärit Loompa Landist. See on endiselt Aafrika, kuid seda ei nimetata selliseks. Nad on ikka terve rass inimesi, kellel on hea meel, et nad saadetakse kastides tehasesse, kus nad elavad ja töötavad, ja neile makstakse sõna otseses mõttes ubades. See ei kustuta tegelikult raamatu orjuse kolonialistlikku narratiivi. See muudab selle vähem ilmseks, arvestades, et nad pole enam mustad, kuid see ei muuda raamatu põhieeldusi. Sellistes olukordades muudatused tavaliselt ei tööta. Solvavad killud on loo struktuuri sisse kodeeritud.

ESQ: Sa puudutasid Seussi oma esimeses raamatus tegelast muutmas. Kas tema eluajal kutsuti teda kriitikale vastama teisigi juhtumeid?

PN: Neid oli ja ta oli sellele tohutult vastupidav. Oli üks muudatus, mille ta tegi vabatahtlikult; see oli selleks Lorax . Seal oli paar Erie järve kohta. See oli 'kuski, mis pole nii määrdunud', arvan ma, ja siis selline rida nagu 'Erie järve ääres on asjad üsna halvasti.' Inimesed, kes Erie järve koristasid, võtsid temaga ühendust ja ütlesid: 'Hei, kas sa saaksid selle liini ära võtta?' Ta tegi seda vabatahtlikult.

Muudatus Ja mõelda, et nägin seda Mulberry tänaval oli midagi, mida ta tegi vastumeelselt. Sookriitika tema teostes – ta lükkas selle kõrvale. Mulberry Streetil on rida: 'Ütle, isegi Jane võiks sellele mõelda.' Miks peab see olema tüdruk, kellel on kehvem kujutlusvõime?” Ta lihtsalt mõnitas seda kriitikat.

Oxford University Press Kas kass oli musta mütsiga?: lastekirjanduse varjatud rassism ja vajadus mitmekülgsete raamatute järele
  Kas mütsiga kass oli must?: Laste varjatud rassism's Literature, and the Need for Diverse Books
Oxford University Press Kas kass oli musta mütsiga?: lastekirjanduse varjatud rassism ja vajadus mitmekülgsete raamatute järele
Nüüd 30% soodsam 15 dollarit Amazonis

Seal on New Yorgi raamatute ülevaade essee autor Alison Lurie, kes kutsus Seussi õiglaselt esile selle pärast, et tema peategelased on peaaegu täielikult meessoost. Kõik naistegelased kipuvad olema antagonistid. Neid kiputakse esitama ebasümpaatselt, isegi kui nad on peategelased. Seuss vastas sellele, öeldes: 'Ütle talle, et enamik minu tegelasi on loomad ja kui ta suudab tuvastada nende soo, mäletan teda oma testamendis.' Nagu eelmises vastuses, esitas ta selle löögina. Nii suhtles ta oma kriitikutega ja laiemalt maailmaga. Kuid see on ka tõrjuv – ta ei võtnud naise põhjendatud kriitikat tõsiselt.

Sally ei räägi üldse Kass mütsis . Ta ei ütle absoluutselt mitte midagi. See on väike poiss, kes selles raamatus räägib. Luriel oli hea mõte, kuid nagu tavaliselt, oli Seuss tüütu ja ei muutnud oma tööd.

ESQ: Dr. Seuss Enterprisesi tehtud otsus on olnud plahvatuslik. Teie Fox News edastab kolm järjestikust päeva ja teised konservatiivsed hääled käsitlevad seda tühistamiskultuuri näitena. Miks on sellest saanud niisugune poliitiline leekpunkt?

PN: Need on pahausklikud näitlejad. Need ei ole inimesed, kes on valmis lastemeedias rassist või rassismist tõsiselt rääkima. Nende jaoks on see tõeliselt kasulik tähelepanu hajutamise punkt. Oleme pandeemias, meil on majanduskriis ja erakonnal, kellega nad on joondunud, pole selle kohta tegelikult midagi öelda, välja arvatud see, et nad tahaksid väga jätkata jõukuse ümberjagamist jõukatele, sest niriseb alla ja päästab meid kõiki. See on suurepärane viis publiku meelitamiseks ja kõigi õigustatud frustratsiooni jaoks kujuteldava sihtmärgi leidmiseks.

Inimesed on vihased ja ärritunud tõsistel põhjustel. Tühistamiskultuur ei ole tegelikult nende probleemide põhjus, kuid see annab võimaluse suunata see liberaalide ja värviliste inimeste loodud probleemiks. Rassism on rebase ja vabariiklaste kaubamärk. See töötab nende jaoks, sest lasteraamatute puhul on teil midagi, mille suhtes inimesed tunnevad uskumatult nostalgiat. Need on teosed, mida lugedes kasvate üles. Lisate need endasse, kui te alles mõistate, kes te olete, mida usute ja mida armastate. Kui keegi on kriitiline millegi suhtes, millesse sa lapsena armusid, võib tunduda, et ta suhtub sinusse kriitiliselt.

Rassism on rebase ja vabariiklaste kaubamärk.

Fox võiks selle võtta ja öelda: 'Mõtleme selle üle. Miks tunneksime end rünnatuna, kui keegi suhtus lapsepõlve lemmikusse kriitiliselt? Selle asemel ütlevad nad: 'Võimendame siin viha ja räägime kriitikast, selle asemel, et kriitikat kuulata.' See on tõesti tõhus trikk, kuid see on ohtlik ja ebaviisakas. Kui leiate midagi sellist ja saate sellega toime tulla, nagu nad on juba päevi teinud, siis on teil selle tühistamiskultuuri hüsteeria jaoks kindel turundusstrateegia, mille olete otsustanud teie kaubamärgile hästi teha.

ESQ: Mida arvate sellest, et nende raamatute kasutatud koopiate hind tõusis pärast teadaannet kohe hüppeliselt? Seal oli koopia Sebra taga eile maksis 1500 dollarit.

PN: Kui see pole allkirjastatud esimene väljaanne, soovin neile õnne. Neid raamatuid on trükis nii palju, et kujuteldav nappus, mida turg näib tekitavat, on tõesti kujuteldav. Ma kujutan ette, et mõnel oportunistil õnnestub sellest raha teenida. Aga kui soovite mõnest sellisest raamatust korralikku kasutatud eksemplari, pole neid vähe.

ESQ: See on osa sellest, mis on nii tüütu, kui võrdsustatakse nende trükiste väljalangemine raamatute keelamisega. Raamatud ei kao kuhugi; keegi ei põleta neid.

PN: Täpselt nii. Keegi ei pane neid põlema. Keegi ei ütle, et te ei saa neid lugeda. Keegi ei ütle, et need tuleb raamatukogudest eemaldada. Keegi ei ütle, et need tuleb teie kodust eemaldada. Tõeline tsensuur oleks täpselt selline. Nagu mu sõber, õpetlane Ebony Elizabeth Thomas on märkinud: 'Kureerimine ei ole tühistamine.' Mitte midagi ei tühistata. Aga ma ütleksin inimestele, kes peavad tühistamise raamistamist kasulikuks: millist kultuuri te kaitsete? Mis on see, mille kadumist sa kardad? Kas on kultuure, mida võiksime tühistada? Öelge vägistamiskultuur või valgete ülemvõimu kultuur. Kas need on kultuurid, mida peaksime teie arvates toetama? Kui jah, siis miks? Nad kujundavad selle argumendiks 'nad tulevad teie pärast', tegelikult ei ütle, miks võivad kultuuris olla mõned põhiprobleemid, mida inimesed tahaksid muuta.

Inimestele, kes peavad tühistamise raamistamist kasulikuks: millist kultuuri te kaitsete?

ESQ: Kuidas saate ühitada pingeid Seussi vahel, kes räägib rassismi vastu mõnes oma poliitilistes karikatuurides ja aktiivselt antirassistlikes raamatutes, nagu Horton kuuleb kes või Sneetches , kuid samal ajal taaskasutada neid rassistlikke karikatuure oma teistes raamatutes?

PN: Rassism ei ole 'kas või', nagu enamik inimesi seda arvab. See on 'mõlemad ja'. Võite mõlemad proovida rassismile vastu seista ega olla teadlikud viisidest, kuidas see sama rassism kujundab teie enda uskumusi ja visuaalset kujutlusvõimet. See on nii Seussi puhul. Ta võttis sõna rassismi vastu; näiteks kirjutas ta 1952. aastal essee huumorist, milles kritiseeris konkreetselt rassistlikke nalju. Teise maailmasõja ajal tegi ta karikatuure, mis olid Jim Crow seaduste suhtes selgesõnaliselt kriitilised. Samal ajal on neis II maailmasõja karikatuurides groteskseid karikatuure jaapanlastest ja jaapanlastest.

Jätkuv dr Seuss: Ameerika ikoon
  Dr Seuss: Ameerika ikoon
Jätkuv dr Seuss: Ameerika ikoon
Nüüd 17% soodsam Amazonis 45 dollarit

Ma arvan, et on oluline mõista, et kui olete rassistlikust kultuurist läbi imbunud, nagu siis, kui elate Ameerikas või peaaegu kõikjal maailmas, mõjutab see seda, kuidas te maailma näete. See mõjutab teid viisil, millest te pole teadlik. See mõjutab teid ilma teie nõusolekuta. Sellepärast peame seda küsimust tõsiselt võtma, sest kui te ei mõtle, jätkate nende ideede edasiviimist – võib-olla tahtmatult, võib-olla tahtmatult, võib-olla teie enda välja öeldud põhimõtete ja tõekspidamiste vastu. Ma arvan, et seda tegi Seuss, kuid ma arvan, et see kehtib ka paljude meist. Süüdistaksin ennast seal valge mehena, kes kirjutab lasteraamatutes rassismist. Ma kutsun Seussi mõnikord 'valgeks meheks, kes pole nii ärkvel, kui ta arvab, et ta on.' Kuid ma nivelleeriksin selle ka enda suhtes, sest valgete ülemvõimul on viis end oma heategijate jaoks nähtamatuks muuta. Olen üks selle heategijatest ja jään alati üheks selle heategijaks, isegi kui ma sellega nõus ei ole. Isegi kui ma ütlen: 'Ma ei taha valgete ülemvõimust kasu saada', siis saan sellest kasu, sest kogu mu riik on üles ehitatud neid huve teenima ja see on olnud selle asutamisest saadik.

Rassism ei ole Ameerika elu kõrvalekalduv osa. Rassism ei ole viga; see on funktsioon. See on kootud kogu meie kultuuris, sealhulgas kultuuris, mida te armastate, ja see on häiriv. Töötame selle läbi ja mõelgem, miks see häirib. Mõelgem sellele, millist Seussi võiksime lugeda edasi ja milliseid Seusse me ei soovi jätkata või millist Seussi peaksime lugema hoopis teistmoodi. See on tervislik vestlus.

ESQ: Oletame, et olete lapsevanem ja teil on nende raamatute koopiad või olete õpetaja ja need on teie klassiruumis. Kuidas avada see vestlus lapsega?

PN: Esiteks vajate raamatuid, mis pakuvad positiivseid näiteid. Tõe rääkimiseks on vaja raamatuid. Teil on vaja raamatuid, mis ei karikeeriks inimesi. On oluline, et kõik lapsed näeksid tõde. Olgu selleks siis nägemine, et nad on austusega esindatud, või mõistmine, et nemad kui valged lapsed ei ole universumi keskpunkt, või arusaam, et kõik inimrühmad on austust väärt. See on lähtepunkt.

Kui teil on see kontekst olemas, kui soovite seda tüüpi tööd teha, võite pidada ebamugavat vestlust. See peab olema ebamugav vestlus, sest need on ainsad rassi ja rassismi teemalised vestlused, millel on tähendus. Olge ebamugav; tunnistage, et tunnete end ebamugavalt. Rääkige sellest, mis tegelane on. Mida tähendab kellegi taandamine funktsioonide kogumile, mis teda pilkavad ja naljakaks teevad? Mida tähendab kellegi mõnitamine, liialdades temaga seoses? Sellesse ei tahaks kergekäeliselt siseneda. Kui kasutate seda lähenemisviisi, võib mingi rassismivastane haridus olla abiks õpetajale, kes soovib sellega tegeleda, sest peate olema valmis paljudeks keerulisteks küsimusteks.

Aga teisest küljest, kui sul pole neid ebamugavaid vestlusi, siis inimesed ei õpi. Ütle, et on okei olla raamatu peale vihane. On okei raamatut kritiseerida ja tõdeda, et klassikalist autorit ei tohiks võib-olla nii austada. Kui olete värviline laps, kes näeb end raamatus naeruvääristamas, on teie jaoks väga oluline teada, et võite selle raamatu peale vihane olla. Selle raamatuga võib vaielda.

On okei olla raamatu peale vihane.

Valgete laste puhul ei saa te eitada tõsiasja, et ka nemad on rassist mõjutatud. Nad võivad teadmatusest rassismi põlistada. Juba kaheaastased lapsed teavad, mis rassist nad on, millise väe see neile annab või milliseid volitusi neil seetõttu keelatakse. Kui täiskasvanud ütlevad: 'Lapsed ei mõtle sellele,' on tegelikkus see, et lapsed ei pruugi seda sõnastada, kuid nad saavad sellest aru. Nende vestluste jaoks on klassiruumides koht. See ei ole: 'Me läheme. et teha seda tunni pärast täna pärastlõunal.' See on osa teie õppekavast. Rassismivastane haridus on ülioluline ja vajalik ja raske, nii et valmistuge seda tehes.

ESQ: Nostalgilistelt raamatutelt kaasaegse lastekirjanduse poole pööramine – kas see on muutumas kaasavamaks? Millised parendusvaldkonnad on jäänud?

PN: See on muutumas kaasavamaks, kuid meil on veel pikk tee minna. Endiselt on suur lõhe üle 50% kooliealistest mittevalgetest lastest ja igal aastal toodetavate mittevalgete tegelastega raamatute arvu vahel. Umbes 25% neist sisaldab mittevalgeid tegelasi ja see on tohutu edasiminek, kuid ainult umbes pooled neist on tegelikult mittevalgete autorite kirjutatud.

  lapsed's books

See on osa pikast võitlusest. See ei ole uus. Kaasaegne rassistlike lasteraamatute vastane liikumine sai alguse kuuekümnendate aastate keskel. See ulatub siiski kaugemale – seal on W.E.B DuBoisi kaastoimetatud raamat Brownies, mis sisaldab selliseid kirjanikke nagu Langston Hughes, mis avaldati üle sajandi tagasi. See konkreetne väljaanne oli igakuine ajakiri, mis oli pühendatud 'päikese lastele'. Selle eesmärk oli pakkuda neile nägemust endast kui täielikult inimesest, mis polnud veel tegelikult saadaval. Ajalugu ulatub veelgi kaugemale orjusevastase kirjanduseni, mida lugesid mustanahalised lapsed.

ESQ: Kui sellest uudistetsüklist tuleb üks hea asi, siis loodan, et inimesed, kes ei pööra tähelepanu lastekirjanduse ebapiisavusele, äratatakse toimuvale.

PN: Ma loodan ka seda. Peame olema lootusrikkad, sest see võimaldab meil maailmas tegutseda. Kui suudate vaadata maailma ja näha võimalust, siis saate maailma muuta. See ei tähenda naiivset olemist või erakordsete väljakutsete eitamist, kuid see tähendab ütlemist: 'Mida ma teha saan?' Kui tegutsete, loote endas lootust. Tegutsemine loob ise lootust. Nüüd rohkem kui kunagi varem vajame seda tõesti.